Ühlein, Uehlein, Uihlein and Ühlin Families
edited by Mike Reilly
The web pages to followcontain genealogical and historical information about Ühlein, Uehlein, Uihlein andÜhlin families. There be other Americanized spellings of these names, such as, Eline,Uline, and other variations. This page continues with information about THE ÜHLEINNAME by Mary Lou Traffis. Afterwards, an index appears listing topics concerning thesefamilies and individual members.
THE ÜHLEIN NAME
by Mary Lou Traffis
In researching the Ühlein name, I have found the surname spelled asÜhlein, Uehlein, Uihlein and Ühlin. Each of these names tend to be connected. InAmerica, the name whether spelled UE or UI is pronounced both as “E-line”, anAmerican pronunciation or “U-line”, the German pronunciation. In Germany, thename is always pronounce with a deep UH sound.
On my Grandmothers, Mathilda Uehlein, German school papers she spelledthe name Ühlein, the U having the two dot umlaut. On her American papers it was spelledUehlein. Since the American language has no umlauts, it is said that one would substituteeither the vowel “e” or “i” as the umlaut.
In contacting, Friedrich Lehmkühler of Wertheim, Germany, the ChiefEditor of the Wertheim newspaper, the “Wertheim und Umgebung” along with being agenealogist and publisher on many Uihlein documents, I asked him for history/originregarding the Ühlein/Uehlein name. This is his reply of November 1995:
The name Ühlein is derived from the first name Ulrich and Ulrich meansthe same as the old Germanic name “Uodalrich” or “Odalrik”.”Odal” means inheritance, and “rik” or “rich” means mightyor ruler, sovereign. The syllable “lein” stands for a diminutive. So, Ühlein isa “little Ulrich”. The form of this name is Alemannic. The oldest villagesaround Wertheim are Bettingen, Dertingen, Uettingen, etc. The ending of these names isalso Alemannic. The Alemanns have been here from about the year 450 until about 600 or700. Then they went south, and the Franconians followed on. Today they live in the BlackForest, in northern Switzerland and in the German speaking Alsace region in France.Therefore, I suppose the name Ühlein is very old.
Note: See more about the Uihlein name from Dr.Michael Uihlein from Germany below.
From Mike Reilly to Mary Lou Traffis – No need for commenthere, just an observation – when you run an international white pages check on the namesUihlein or Uehlein, you find them living in Germany. Could they be Americans that wentback there and stayed? Are they original Uhleins (with the umlaut), but wanted to identifywith their American cousins?
From Mary Lou – I have comments on this that I will go into later.
From Mike – Plus the Uhline (I’m getting to think of this as the methodof referring to the entire family)
From Mary Lou – My theory on this is….. When I speak of the earlyGerman Ühleins, I use Ü (alt 154). When I speak of the Schlitz Uihlein, I use Uih. WhenI speak of my family I use Ueh. I notice that the Schlitz Uihlein’s carried the Uih allthe way up in their research. I do not think this is correct. I will have to view thebaptismal records to verify my thinking that it was Ühlein back then. When the BenediktJoseph went to Wertheim, that is when the name I think was revised to Uihlein. My theoryon this is due to a) in Wertheim, they refer to them as Uihlein’s. b) it might havedistinguished themselves from/or away from the main branch of Ühleins back in Trennfurt.c) one would have to do more research on the timeline of changes in the German language,such as more recent change of the ß changing to SS.
From: firstname.lastname@example.org(Dr. Michael Uihlein)
Subject: Uihlein Genealogy
Dear Mr. Reilly,
I am very impressed by what you compiled about thegenealogy of the Milwaukee Uihleins. Let me , being member of the Uihleinswho still live in Germany, comment and add, what I know about our familyand its American descendents:
1. The name: In the time before 1800 writing of anUmlaut always required to write 2 vowels: thus for Umlaut “Ü”either “Ue” or “Ui”. Later on it became standardizedas “Ue”. The “Ui” spelling only remained in family andtown names like “Duisburg” or “Uissigheim”. However,as paper was very precious in those days writers and printers tried toavoid the double vowels and only printed Ulein. Thus the oldest entriesfound in 1635 in the church registers of Koenigheim (cf.below) read”Vlin” with “V” and “U” being equivalentsince the times of the Romans and avoiding the Umlaut and the prolonging”h” as well as the “e” in “ein”. Therequirement to save paper finally lead to the nowadays German Umlauts like”Ü”, where the dots are the reminder of a small “e”that was originally printed on top of the “U”.
2. The oldest findings about “Uihleins” I knowof date back to a Sebastian Uihlein (born approx. 1580, died 03.11.1635 atKönigheim. I found him in “Deutsches Geschlechterbuch, Baden 5, Band189, Verlag C:A. Starke, Frankfurter Str. 51a, 65549 Limburg, phone: +496431 96150, fax: +49 6431 961515.
On the map you published in the Internet you would findKoenigheim about 8 km (5mi) south of Uissigheim, which is southeast ofWertheim. Direct descendants of this family still live in Germany, howeverI could not yet find any link between them, my family originating fromGrossheubach (opposite Miltenberg) and the Trennfurt/Milwaukee Uihleins.These links, however must exist as Koenigheim is only 33 km (approx. 20mi), Grossheubach 6 km (approx. 4 mi), and Trennfurt 18 km (approx. 11 mi)from Miltenberg. Besides, before 1803 all places mentioned belonged to thestate of the Archbishop of Mainz, Prince electorate and Chancellor of theHoly Empire. In those days the only easy way to move from one place toanother was within the same territory/state.
3. I could trace my own family back to a Peter JosephUihlein, Innkeeper at Grossheubach, born in 1759 and died 13.12.1813. Tofind older entries is difficult due to the destructions of church recordsduring the Napoleon wars. Thus any direct relationship between my familyand the Trenn furt/Milwaukee Uihleins could latest have been during thegeneration of Johann Michael Uihlein (born 1727) and his brothers.
4. One branch of my family, who lost their father in1864 came to New York in 1869. Direct descendants of them still live inthe New Haven CT area. You may best contact Georgeand Martha Uihlein, 45 White Oak Lane, Woodbridge CT 06525. I believe,that the Carl Uihlein in the list of your family deaths belongs to this(our) family. Furthermore I heard, that branches of this family went fromNew York to the west.
I would be interested in having further exchange on theUihlein family (families). If you would also like to stay in touch withme, here are my co-ordinates:
Dr. Michael Uihlein
Uehlein Family Index – listing of all web pages containing Uehlein information
Ühlein/Uihlein Family Chart – graphicalrepresentation of the family tree.
Uihlein Family Index – listing of all web pages containing Uihlein information.
Trennfurt/ Wertheim / Miltenberg Map – two simple maps showing relative locationin southern Germany.
ILLUSIONS,DELUSIONS AND ENLIGHTENMENT – October, 1997, visits to Wertheim andMiltenberg on the Main River, Germany by John K. Notz, Jr. (Recommendedreading by this Editor if you’re planning a trip to Germany.)
Letters from Family Members – mainly letters of introduction and a littlebackground.
For more Genealogy Reference Materials on the Web
(Note: We are not affiliatedwith the Jos. Schlitz Brewing Co. or endorsed by them. Any Schlitz trademarks displayed,or brands mentioned are the sole ownership of the Jos. Schlitz Brewing Co.)